| Well she got her daddy's car and she cruised through the hamburger stand now | J'ai décidé un jour de faire un p'tit site comme ça sur les mangas |
| Seems she forgot all about the library like she told her old man now | Et pis aussi de cuisine et de planches qui serait fendard |
| And with the radio blasting goes cruising just as fast as she can now | J'suis allé sur Tripod et c'était ma plus grande erreur |
| And she'll have fun fun fun 'Til her daddy takes the T-Bird away | Tripod c'est d'la merde faut pas qu'tu touches à ça! |
| (Fun fun fun 'til her daddy takes the T-Bird away) | |
| |
| Well the girls can't stand her 'cause she walks looks and drives like an ace now | Y a 36 000 adwares de warez y en a plus qu'a lycos |
| (You walk like an ace now you walk like an ace) | |
| She makes the Indy 500 look like a Roman chariot race now | Quand tu vas sur google et qu'tu veux prendre mes images Tripod met son logo à la place |
| (You look like an ace now you look like an ace) | |
| A lotta guys try to catch her but she leads them on a wild goose chase now | En plus pour y stocker tous mes divx de hentai ça m'a couté chez PayPal |
| (You drive like an ace now you drive like an ace) | |
| And she'll have fun fun fun 'Til her daddy takes the T-Bird away | Tripod c'est d'la merde faut pas qu'tu touches à ça! |
| (Fun fun fun 'til her daddy takes the T-Bird away) | |
| |
| Well you knew all along that your dad was gettin' wise to you now | La cerise sur le gateau c'est Gator.com qui remue les betteraves |
| (You shouldn't have lied now you shouldn't have lied) | |
| And since he took your set of keys | Je sais ça veut rien dire mais pour c'qui est du reste |
| You've been thinking that your fun is all through now | |
| (You shouldn't have lied now you shouldn't have lied) | |
| But you can come along with me 'cause we gotta a lot of things to do now | J'crois que le peu de mots qu'j'ai dit devrait trotter dans vos têtes |
| (You shouldn't have lied now you shouldn't have lied) | |
| |
| And we'll have fun fun fun now that daddy took the T-Bird away | Tripod c'est d'la merde faut pas qu'tu touches à ça! |
| (Fun fun fun now that daddy took the T-Bird away) | |
| |
 | |
Pour lâcher un message sur cette parodie présentez-vous d'abord
|