Le monde de Warcraft

Auteur : Max le Fou
parodie de The Irish rover de The Pogues
    



On the fourth of july, 1806Lorsque j'avais commencé,
We set sail from the sweet cove of corkJ'étais qu'un niveau 1
We were sailing away with a cargo of bricksEt en plus j'étais un paladin
For the grand city hall in new yorkMes pires ennemis sont des Orcs
'twas a wonderful craftMais aussi les morts vivants
She was rigged fore and aftLes Taurens et les elfes de sang
And oh, how the wild wind drove herJ'ai commencé en chassant un peu de gibier
She stood several blastsJ'ai accompli des missions qui font bien chier
She had twenty seven mastsQuel monde merveilleux, quel monde super plate
And they called her the irish roverCe joli monde là c'est l'monde de Warcraft!


We had one million bags of the best sligo ragsLa vie d'un elfe de nuit c'est pas la joie c'est dur
We had two million barrels of stoneJ'apprécie pas trop les nains, ils sont moches
We had three million sides of old blind horses hidesIls puent, ils sont pas drôles, ils ont des puces c'est des cloches
We had four million barrels of bonesMais ils sont moins cons que les gnomes ça c'est sur
We had five million hogs and six million dogsJ'ai même vu un nain gnome qui dansait sur les tables
Seven million barrels of porterAprès maintes batailles j'ai pu me payer un cheval
We had eight million bails of old nanny-goats' tailsQuel monde merveilleux, quel monde super plate
In the hold of the irish roverCe joli monde là c'est l'monde de Warcraft!


There was awl mickey coote who played hard on his fluteJe suis chaman pour une tribu de vaches anthro
When the ladies lined up for a setMais depuis j'réalise que j'suis en trop
He was tootin' with skill for each sparkling quadrilleJe fais trembler le sol à chacun de mes pas
Though the dancers were fluther'd and betOn vit dans des tipis, on mange du nougat
With his smart witty talk, he was cock of the walkMais je l'avoue même si on est un peuple évolué
And he rolled the dames under and overOn a gardé notre habitude d'aller brouter!
They all knew at a glance when he took up his stance Quel monde merveilleux, quel monde super plate
That he sailed in the irish roverCe joli monde là c'est l'monde de Warcraft!


There was barney mcgee from the banks of the leeLa vie d'un gnome c'est drôle mais ça aurait pu être pire
There was hogan from county tyroneJ'aurais pu être KDE ça c'est horrible
There was johnny mcgurk who was scared stiff of workLe matin j'ramène ma femme et mon ours à l'usine
And a man from westmeath called maloneMa femme s'appelle Bobby l'ours Mélusine
There was slugger o'toole who was drunk as a ruleEt souvent quand on est 7 et qu'on a bu un peu trop
And fighting bill treacy from dover Les soirs on gueule : 'Hého hého on rentre du boulot!'
And your man, mick maccannQuel monde merveilleux, quel monde super plate
From the banks of the bann was the skipper of the irish roverCe joli monde là c'est l'monde de Warcraft!


We had sailed seven years when the measles broke outMoi j'suis un guerrier Orc, j'ai des dents qui dépassent
And the ship lost its way in the fogY a pas de dentiste à Orgrimmar
And that whale of a crew was reduced down to twoMa femme est une Draenei, et tous les sam'dis soirs
Just myself and the captain's old dogOn fait des instances jusqu'à demain soir
Then the ship struck a rock, Oh lord! what a shockMoi j'suis un mort-vivant, j'suis mort depuis des lunes
The bulkhead was turned right overQuand j'me fais tuer je remeurs c'est vraiment nul
Turned nine times around and the poor old dog was drownedQuel monde merveilleux, quel monde super plate
And the las of the irish roverCe joli monde là c'est l'monde de Warcraft!




Aucune autre parodie n'est répertoriée pour The Irish rover de The Pogues.





Quelques parodies parmi prises au hasard :