A la télé

Auteur : LinksTheSun
parodie de Lose yourself d'Eminem
Date : juin 2011
    



Look, if you had one shot, or one opportunityYo, si tu pouvais t'assoir devant la télé
To seize everything you ever wanted-One momentEt regarder de la merde toute la journée
Would you capture it or just let it slip?Tu le ferais ? Ou tu laisserais tomber ?


His palms are sweaty, knees weak, arms are heavyYo.Tu allumes ta télé, tu te tapes le JT.
There's vomit on his sweater already, mom's spaghettiTu te dis que ce qu'ils disent est vrai, mais c'est pas vrai
He's nervous, but on the surface he looks calm and readyTu t'en fous.
To drop bombs, but he keeps on forgettinTu zappes sur le foot, t'en as rien à branler mais tu regardes
What he wrote down, the whole crowd goes so loudC'est la loi de la télé
He opens his mouth, but the words won't come outEt tu t'y feras, tu verras, endors-toi
He's chokin, how everybody's jokin nowTu veux TF1, France deux, France trois
The clock's run out, time's up over, bloah!M6 est là pour toi, pour 15 euros par mois
Snap back to reality, Oh there goes gravityTu peux avoir des centaines de chaînes qu'tu r'garderas pas
Oh, there goes Rabbit, he chokedFaites gaffe, v'la le Juste Prix oh, et la roue de la fortune oh
He's so mad, but he won't give up thatQui veut gagner des euros ? Les pubs ? La météo ?
Easy, noLost ou les Sopranos ?
He won't have it , he knows his whole back's to these ropesLe JT de Jean-Pierre Pernaut ?
It don't matter, he's dopeQu'est ce qui suce ton cerveau
He knows that, but he's brokeQuand tu rentres du boulot ?
He's so stagnant that he knowsToi t'aimes Koh-Lanta, yo
When he goes back to his mobile home, that's when it'sT'aimes Desperate Housewies, ooooh
Back to the lab again yoQuand tu r'viens dans ton mobil home
This whole rap shitTout d'suite tu zappes, la télé te contrôle
He better go capture this moment and hope it don't pass himTu sais qu'c'est nul mais bon quand même tu vas rester regarder un peu, on sait jamais

You better lose yourself in the music, the momentTu vas juste perdre ton temps à regarder la télé, c'est pas vrai
You own it, you better never let it goMême la pub t'a hypnotisé
You only get one shot, do not miss your chance to blowTu zappes de Drucker à Hardisson à Cauet
This opportunity comes once in a lifetime yoC'est la preuve que tes neurones sont en train de griller
You better lose yourself in the music, the momentTu vas juste perdre ton temps à regarder la télé, c'est pas vrai
You own it, you better never let it goMême la pub t'a hypnotisé
You only get one shot, do not miss your chance to blowTu zapp' de TF1 à M6 à L'Equipe TV
This opportunity comes once in a lifetime yoJusqu'à quel point tu penses encore pouvoir tomber ?


The soul's escaping, through this hole that it's gapingToujours là pour Top Chef et pour Master Chef
This world is mine for the takingJ'l'ai r'garde avec du pop corn et du coca, enfin bref
Make me king, as we move toward a, new world orderJ'ai vu les Star Trek, j'ai vu les Star Gate
A normal life is borin, but superstardom's close to post mortemTous les Will and Grace, les Friends, les Melrose Place
It only grows harder, only grows hotterNon mais j'mate pas qu'des séries, pas qu'des vraies personnes
He blows us all over these hoes is all on himJ'adore les looney toons, South Park et les Simpsons
Coast to coast shows, he's know as the globetrotterLes scénaristes sont brillants, ils ont tout compris
Lonely roads, God only knowsOn regarde des personnages vivre à défaut d'avoir une vie
He's grown farther from home, he's no fatherJ'voulais faire la starac mais j'ai eu trop le trac
He goes home and barely knows his own daughterJ'voulais faire Nouvelle Star, ils aiment pas mon répertoire
But hold your nose cuz here goes the cold waterJe voulais faire Pop Star mais chuis pas assez ringard
His hoes don't want him no mo, he's cold productJ'ai pas tenté X factor, je me respecte encore
They moved on to the next schmoe who flowsIls m'ont capturé, ils m'ont téléchargé
He nose dove and sold nadaIls m'ont chargé d'télé, ils m'ont audimaté
So the soap opera is told and unfoldsIls m'ont sabatier, m'ont sébastiencaué
I suppose it's old partna', but the beat goes onA grands coups de LCD, j'me suis fait téléviser
Da da dum da dum da da

You better lose yourself in the music, the momentTu vas juste perdre ton temps à regarder la télé, c'est pas vrai
You own it, you better never let it goMême la pub t'a hypnotisé
You only get one shot, do not miss your chance to blowLes pubs pour EDF pour McDo ou pour l'dernier CD
This opportunity comes once in a lifetime yoDe Cali quand la télévision s'met à déconner
You better lose yourself in the music, the momentTu vas juste perdre ton temps à regarder la télé, c'est pas vrai
You own it, you better never let it goMême la pub t'a hypnotisé
You only get one shot, do not miss your chance to blowTu zapp' de XXL à MTV à Pink TV
This opportunity comes once in a lifetime yoTu explores les multiples facettes de la vulgarité


No more games, I'ma change what you call ragePlus de place dans ma tête pour les maths, le grec
Tear this mothafuckin roof off like 2 dogs cagedLe français, la géo, la physique ou la svète
I was playin in the beginnin, the mood all changedCertes, je ne connais que des mots de moins d'six lettres
I been chewed up and spit out and booed off stageFaut dire que ma culture, je l'ai acquise dans les maisons de Secret
But I kept rhymin and stepwritin the next cypherStory, Star Academy, 50 minute inside, Pimp my Ride, MTV
Best believe somebody's payin the pied piperHouse avec Laurie, 24 avec Kiefer, j'parle mieux anglais qu'français

C'est completely crazy

Faut dire qu'j'ai plus d'vie entre House le lundi

Desperative Housewives mardi, mercredi, je mate Un Dîner presque parfait

Jeudi sur Direct Star, j'enregistre le live

Vendredi j'pars en live, samedi, j'me castaldivertit

J'me fais un ciné-cinéma parce que c'est aussi ça

Musique et cinéma, la télé a des droits sur tout c'qui bouge, tout c'qui n'bouge pas

Désolé tu as des idées mais tu vois ton compte en banque suit pas

Tu passes après Dora et Hannah Montana

Lady Gaga, Rihanna

Dans cet univers-là, s'tu veux être original

Faut te lever d'bonne heure, te donner corps et âme

Et t'attendre à c'qu'en face, on t'balance dans la face

Désolé monsieur, vous n'êtes pas à votre place

Vous êtes une menace pour l'abrutissement des masses.

Allez, rentre donc chez toi

La télé, c'est comme ça : quand t'es dedans, tu meurs

Quand t'es d'vant, tu n'vis pas.



Tu vas juste perdre ton temps à regarder la télé, c'est pas vrai

Même la pub t'a hypnotisé

Tu mattes du cinéma du sport et des actualités

Tu as oublié que t'avais une famille à aimer

Tu vas juste perdre ton temps à regarder la télé, c'est pas vrai

Même la pub t'a hypnotisé

Le télé-achat, les heures de publicité

A mon avis, c'est toi qu'on essaie d'acheter



Tu devrais penser à éteindre ta télé, mec.




Liste des 2 autres parodies répertoriées pour Lose yourself d'Eminem :





Quelques parodies parmi prises au hasard :