| Hey Jude, don't make it bad. | Hey Jules, qui c'est c'gros tas ? |
| Take a sad song and make it better. | Une meuf comme ça on la garde pour soi |
| Remember to let her into your heart, | T'as pas peur de patauger dans le beurre |
| Then you can start to make it better. | Pour sur tu aimes quand y'a d'l'ampleur |
| |
| Hey Jude, don't be afraid. | Hey Jules 'c'a' pas l'air frais |
| You were made to go out and get her. | Est-ce un bon coup ? Avoue vieux farceur |
| The minute you let her under your skin, | Soit pas brute j'ai pas dis qu'c'était une pute |
| Then you begin to make it better. | J'ai pas fais d'gym, j'ai un souffle au cœur |
| |
| And anytime you feel the pain, | Même si j'me marre, ça m'fait d'la peine |
| Hey Jude, refrain, | Hey Jules, c'est vrai |
| Don't carry the world upon your shoulders. | Elle défie les lois de l'apesanteur |
| For well you know that it's a fool | Bien-sûr si t'y va aux coups d'boules, |
| Who plays it cool | Défends ta poule |
| By making his world | J'y vois plus qu'du noir |
| A little colder | Derrière mes cocards |
| |
| Hey Jude, don't let me down. | Hey Jules, tiens t'es plus là |
| You have found her, now go and get her. | J'peux déconner sur ton tas d'foie gras |
| Remember to let her into your heart, | Cette silhouette pur gélatine et saindoux |
| Then you can start to make it better. | Triple menton et rien qu'du mou |
| |
| So let it out and let it in, hey Jude, begin, | On peux dire qu' tu aimes les gonzesses |
| You're waiting for someone to perform with. | Qui suintent la graisse 15 tonnes de nibards |
| And don't you know that it's just you, | Raclant le trottoir, j'espère qu'tu t'mets pas dessous |
| Hey Jude, you'll do, | Hey Jules, pas fou |
| The movement you need is on your shoulder. | Vu l'poids c'est un crime, le matelas prend peur |
| |
| Hey Jude, don't make it bad. | Hey Jules, te marie pas |
| Take a sad song and make it better. | Tu perds ton temps avec ma p'tite sœur |
| Remember to let her under your skin, | Oui Beau-frère allez on s'voit tout à l'heure |
| Then you'll begin to make it | J'rentre à la maison la bise à ma sœur |
| |
| Better better better better better better, oh. | |
| Na na na nananana, nannana, hey Jude... | Nanana nananana nananana |
Pour lâcher un message sur cette parodie présentez-vous d'abord
|