| When you were here before | Tu es comme un trésor |
| Couldn't look you in the eye | Je ne pense qu'à toi |
| You're just like an angel | Je t'aime si fort |
| Your skin makes me cry | Ton corps est ma proie |
| You float like a feather | Je suis fou j'en ai bien peur |
| In a beautiful world | Et si je te dévore |
| I wish I was special | J'men fous si dans le journal |
| You're so fucking special | On dit que je suis un cannibal |
| |
| But I 'm a creep | Je t'aime cuite |
| I 'm a weirdo | Avec du beurre |
| What the hell am I doing here? | Je te garde une place petite |
| I don't belong here | Dans mon congélateur |
| |
| I don't care if it hurts | Ta cuisse est douce |
| I want to have control | Soupoudrée d'arômes |
| I want a perfect body | Tu vas mijoter |
| I want a perfect soul | Pour ton dernier somme |
| I want you to notice | Oh tu fais mon délice |
| When I'm not around | Le menu c'est toi |
| You're so fucking special | Et là sur mon étale |
| I wish I was special | De toi je suis morfale |
| |
| But I'm a creep | Je t'aime cuite |
| I'm a weirdo | Oh! Quel saveur |
| What the hell am I doing here? | Je te bouffe avec des frites |
| I don't belong here | A point. Oh! Quel bonheur! |
| |
| She's running out again | Cuite, je l'aime cuite, etcetera |
| She's running out | Cuite, je l'aime cuite |
| She run, run, run run | Miam-miam, miam-miam |
| Run | Miam-miam |
| |
| Whatever makes you happy | Je t'aime mon free ch'tit |
| Whatever you want | Je te savoure vraiment |
| You're so fucking special | Et là sur mon étale |
| I wish I was special | On dit que je suis canibale |
| But I'm a creep | Je t'aime cuite |
| I'm a weirdo | Avec du beurre |
| What the hell am I doing here? | Je te garde une place petite |
| I don't belong here | Dans mon congélateur |
| (…) | (…) |
Pour lâcher un message sur cette parodie présentez-vous d'abord
|